Prevod od "ty jsi součástí" do Srpski

Prevodi:

ti si deo

Kako koristiti "ty jsi součástí" u rečenicama:

Ty jsi součástí rodiny, kterou jsem se snažil chránit.
Ti si deo porodice koji želim da zaštitim.
Tvoje společnost se o ně nestará a ty jsi součástí systému, takže ti to je taky jedno.
S obzirom da tvoja kompanija ne mari za njih... a ti si deo sistema, znaèi da ni ti ne mariš.
Winchester se dohodl se Šerifem, a ty jsi součástí té dohody.
Vinchester se dogovorio sa šerifom, postala si deo dogovora.
No, já jsem zas šťastný, že ty jsi součástí mého.
Pa ja sam srecan što sam u tvom životu, Kara.
No, ty jsi součástí... Jo... a taky Jin a Hurley.
Pa, jesi deo toga, kao i Jin i Harli.
Ačkoli je to otřesné, ty jsi součástí systému, co to řeší, já ne.
Znam da izgleda užasno, ali sistem je odgovoran za to, a ne ja.
Ty jsi součástí rodiny, zamysli se nad tím.
Veæ si dio porodice, razmisli o tome.
A nikdy nepochybuj, jako ty jsi součástí nás, tak my vždy budeme součástí tebe.
I nikada ne sumnjaj u to da kao što si ti deo nas, mi æemo uvek biti deo tebe.
Moje práce je jedna věc a můj život je druhá věc. Ty jsi součástí mé práce.
Vidi, ovde je moj posao a tamo je moj život, ti si deo moga posla.
Toto je rodinný oběd, Shaochuane a ty jsi součástí rodiny.
Ovo je porodièna veèera. Shaochuan, ti si deo porodice.
Hnojivo může být použito k výrobě bomb a ty jsi součástí zásahovky proti gangu, takže...
Ðubrivo se može koristiti da se prave bombe i ti si deo udarne sile bande i tako...
Uvěznila nás. Seslala na nás temnotu. A ty... jsi součástí toho zla.
Ona nas je zarobila, donijela nam tamu, a ti si dio tog zla!
Dextere, podle definice je monstrum něco nepřirozeného, ale ty jsi součástí přirozeného běhu věcí s účelem a hodnotou.
Dextere, po definiciji monstrum je neprirodan, ali ti si deo prirodnog poretka, sa svrhom i vrednošæu.
I ty jsi součástí mého života a když nejsou různé části mého života v harmonii, je to pro mě těžší.
Ti si dio mog života, i ako razlièiti dijelovi mog života nisu u skladu, stvari se otežaju za mene.
Ty jsi součástí problému, ne řešení.
Ti si dio problema, a ne rješenja.
Ale, ty jsi součástí toho týmu.
Ali ti jesi deo tog tima.
A... ať se ti to líbí, nebo ne, ty jsi součástí naší.
I... Voleo ti to ili ne, deo si naše.
0.62823390960693s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?